| 1. | Jean-Paul Belmondo at the 2011 Cannes Film Festival. Jean-Paul Belmondo Jean-Paul Belmondo au festival de Cannes 2001. |
| 2. | Jean-Paul Belmondo at the 2011 Cannes Film Festival. Jean-Paul Belmondo Jean-Paul Belmondo au festival de Cannes 2001. |
| 3. | Mako: התעוררתי ככה בבוקר (in Hebrew) Paul Jordan. Jean-Paul Belmondo : J'en ai tant vu en 1995. |
| 4. | It is notable for featuring Jean Paul Belmondo in the lead. Il met en vedette Jean-Paul Belmondo dans le rôle principal. |
| 5. | From 1972 to 1980, she was the companion of actor Jean-Paul Belmondo. Elle est, de 1966 à 1972, la compagne de Jean-Paul Belmondo. |
| 6. | He is a close friend of Jean-Paul Belmondo for over 60 years. Il est un ami proche de Jean-Paul Belmondo depuis plus de soixante-dix ans. |
| 7. | While a classic item made rediscover old films such as Borsalino with Jean-Paul Belmondo. Tandis qu'une rubrique classique a fait redécouvrir les anciens films tels que Borsalino avec Jean-Paul Belmondo. |
| 8. | On 13 August 2003, Tardivel gave birth to then 70-year-old Belmondo's fourth child, Stella Eva Angelina. Le 13 août 2003, à 70 ans, Jean-Paul Belmondo est père pour la quatrième fois d'une petite fille, Stella. |
| 9. | In the movie the ACE of ACEs, he is à part of the team of sports alongside of Jean-Paul Belmondo. Dans le film L'As des as, il fait partie de l'équipe de sportifs aux côtés de Jean-Paul Belmondo. |
| 10. | The official festival poster features Jean-Paul Belmondo and Anna Karina from Jean-Luc Godard's 1965 film Pierrot le Fou. Le visuel, celui d'un baiser entre Jean-Paul Belmondo et Anna Karina, est extrait du film Pierrot le fou de Jean-Luc Godard. |